106

飞鸟集 (第一章106)

The touch of the nameless days clings to my heart like mosses round the old tree.

那些无名日子的感触

缠绕在我的心间

仿佛爬满老树周身的苔藓

翻译手记:

句子的意思比较清楚,翻译的时候不能为了押韵而押韵。

郑振铎经典版

无名的日子的感触,攀缘在我的心上,正象那绿色的苔藓,攀

缘在老树的周身。

冯唐版本:

心里挥之不去的无名的日子

苔藓挽住老树的脖子

文章导航