205

飞鸟集 (第一章205)

When the sun goes down to the West, the East of his morning stands before him in silence.

太阳西沉的时候

他的清晨的东方静静地站在了他的面前

翻译手记:

找词句的韵脚。

郑振铎经典版

太阳在西方落下时,他的早晨的东方已静悄悄地站在他面前。

冯唐版本:

太阳沉于西方之瞬间

早晨的东方已静立在面前

文章导航