飞鸟集 (第一章182)
I am like the road in the night listening to the footfalls of its memories in silence.
我如同夜色中的道路
在寂静中聆听记忆的脚步
翻译手记:
一个是具象性,另一个是要译出“声音”。
郑振铎经典版
我象那夜间之路,正静悄悄地谛听着记忆的足音。
冯唐版本:
我如同夜晚的道路
在静寂中听着记忆的脚步
I am like the road in the night listening to the footfalls of its memories in silence.
我如同夜色中的道路
在寂静中聆听记忆的脚步
一个是具象性,另一个是要译出“声音”。
我象那夜间之路,正静悄悄地谛听着记忆的足音。
我如同夜晚的道路
在静寂中听着记忆的脚步