飞鸟集 (第一章188)
Darkness travels towards light, but blindness towards death.
黑暗向着光明旅行
而愚昧却向着死亡
翻译手记:
“blindness”有“愚昧”的意思,我觉得在这里更加贴切。
郑振铎经典版
黑暗向光明旅行,但是盲者却向死亡旅行。
冯唐版本:
黑暗走向光芒
盲者走向死亡
Darkness travels towards light, but blindness towards death.
黑暗向着光明旅行
而愚昧却向着死亡
“blindness”有“愚昧”的意思,我觉得在这里更加贴切。
黑暗向光明旅行,但是盲者却向死亡旅行。
黑暗走向光芒
盲者走向死亡